翻譯錯誤無論多么小,都會產生很大的影響。它們會影響與客戶的關系,并最終損害您的品牌。這就是將審核流程集成到深圳翻譯工作流程中很重要的原因。
為了捕獲盡可能多的錯誤,應該由語言學家和自動質量保證工具來執行此檢查步驟。質量保證工具是大多數計算機輔助翻譯(CAT)工具或翻譯管理系統(TMS)的核心組件。所執行的檢查范圍從識別更明顯的錯誤(例如多個空格和拼寫錯誤)到更難發現的錯誤(例如缺少術語,翻譯不一致或未經任何后期編輯確認的模糊匹配)。
質量保證檢查
深圳翻譯公司提供了廣泛的質量保證檢查。我們的幫助中心提供了完整的列表。到目前為止,只能對整個作業運行這些檢查。這可能會導致一連串的警告,供有時間限制的語言學家使用,然后才能將工作設置為“完成”。
為了解決這個問題,我們剛剛引入了一項新的質量檢查功能,即即時質量檢查,該功能使您可以在每個細分之后運行質量檢查。除了減少工作結束時質量檢查警告的數量外,此功能還提高了保存在TM中的句段的質量,并使語言學家之間的協作更好。此外,您甚至無需單擊任何位置即可運行Instant QA。確認每個細分后,質量檢查就會自動進行。
質量保證提示
即使使用即時質量檢查,即使項目經理(PM)選擇了此選項,翻譯完成后仍可能需要進行完整的質量檢查。另外,即時質量檢查不包括此主要質量檢查中包括的所有檢查。
語言學家可以決定是否要使用即時質量檢查,除非PM強制使用即時質量檢查,當多個語言學家在同一個項目上工作時,建議使用這種方法。
與本文相關深圳翻譯公司資訊:
